久保田外教做游戏,拿出“[[小仓百人一首]]”的歌牌,每人抽一张。我抽到了一百首中的第一首,作者是飞鸟白凤时代的天智天皇,曾经的中大兄皇子。他的女儿是持统,写了第二首,“春方姗姗去,夏又到人间,白衣无数点,晾满香具山”。百人一首以他们父女俩开头。他的弟弟是天武天皇,第一个用“天皇”称号的人,发起了壬申之乱。
我对这种百里挑一的“占卜游戏”总是印象深刻。到现在也清楚地记得,用 3DS 扫描我的微信二维码,出现的是罗丝雷朵。说起来,任天堂从昭和中期就开始做百人一首。那时上流玩百人一首,平民玩花札、伊吕波歌牌。
山内还专门打造了一个时雨殿,在百人一首发祥地,京都岚山区保津川河岸渡月桥附近,作博物馆用。殿内互动设计由宫本监制,耗资两千万美元。钱很大程度上花在一楼的七十块任天堂视觉地板,夏普工艺。地板在 2012 年撤掉,现在已经和任天堂脱离关系。据说殿内卖过纯金的百人一首套装,售价八十万日元,限量一百套。
天智一首被百人一首编者藤原定家视作“幽玄体”的一例。那么我来进行一个打油体的译法,五七五七七地意译。
秋(あき)の田(た)の
かりほ(仮庵)の庵(いほ)の
苫(とま)をあらみ(荒み)
わが衣手(ころもで)は
露(つゆ)にぬれつつ
秋天的田里的 [1]
临时茅屋的临时茅屋的 [2]
茅草屋顶编得太粗疏的缘故 [3]
我的衣袖 [4]
反复被露水沾湿 [5]
秋日田野间
事农庵屋初搭就
屋顶茅草疏
寒来驱我和衣眠
衣袖夜夜沾湿露